「如果我是一名在丸善的書架上 裝設了閃亮金黃色炸彈的奇怪壞蛋……」 梶井基次郎,總在戲謔中實現自己的叛逆。 留給世人僅二十餘篇作品,有「昭和的古典」美譽, 文壇前輩川端康成給予極高的評價, 寫作風格影響三島由紀夫、小島信夫、 吉行淳之介等作家。 【重點介紹】 梶井基次郎為日本文學家,生前寂寂無名,僅在同人雜誌及半商業的文藝雜誌發表二十餘篇小品。過世後,其作品的獨特魅力才終於受到世人關注。短短一生受困於肺結核的侵擾,創作於梶井基次郎來說,彷彿是在肉體狀態惡化之下自我凝視生命內面的一種紀錄。 本書收錄了〈檸檬〉、〈櫻花樹下〉等十個短篇,每個作品的主角都是作者的化身,他們所展現的身心狀態也在在呼應了作者的疲倦與憂鬱。例如在〈檸檬〉中,幻想以檸檬炸掉這令人想逃離的鬱結城市;〈路上〉一篇,主角明知路況危險,卻依然如著魔般不願折返,而寧願看到自己毀滅的身影;〈K的升天──或K的溺死〉更是以靈魂的登月來浪漫化那無法抗拒走向大海深處的欲望。然在苦病之中,梶井基次郎仍試圖尋找生活的樂趣、生命的活力,在〈有城郭的小鎮〉,作者細細描繪了那些日常的瑣碎,像是不特別令人心動的城郭景觀、一家人出遊時的鬥嘴等等,而正是這些瑣碎的日常構成了幸福的生活;〈交配〉中所描繪的夜貓、河鹿蛙求偶場景,也讓人感受到自然界中專心致志的生命力;特別是〈櫻花樹下〉一篇,以「櫻花樹下埋著屍體!」震懾的開場,暗示了華美之下必有消逝、死亡之中會開出燦爛的花。 〈檸檬〉--讓檸檬來粉碎這個城市、來消解心中執拗的憂鬱吧。 〈有城郭的小鎮〉--這不是迷信,日常的芝麻小事可是會影響那一天的幸福。 〈路上〉--彷彿看到一個毀滅的身影,儘管危險,也只能束手無策任憑自己在山崖路上繼續滑行。 〈K的升天──或K的溺死〉--無法抗拒的月光,讓靈魂的腳步一步一步朝大海靠近。 〈黑暗的畫卷〉--黑暗讓人安心、讓人爽快、讓人感動,就這樣與龐大的黑暗成為一體。 〈冬天的蒼蠅〉--儘管擁有堅強的求生意志,也抵擋不了變化無常的生存條件。 〈交配〉--在河鹿蛙的鳴叫聲中,感受地球最初的生命合唱。 〈櫻花樹下〉--生死一體,華美之下必有消逝、死亡之中會開出燦爛的花。 〈愛撫〉--爪子是貓的活力、智慧、靈魂,是牠的一切。沒有爪子的貓該怎麼辦? 〈漫不經心的患者〉--疾病向來一視同仁,不管願不願意,它都會強拉硬拖每個人直行至死亡終點。
木尾井基次郎
梶井基次郎(かじい もとじろう) 1901年2月17日-1932年3月24日 日本文學家。一九〇一年出生於大阪。一九二四年進入東京帝國大學就讀,大學時期積極籌辦同人誌《青空》,也在創刊號中收錄了聞名後世的〈檸檬〉;但與此同時,梶井的肺結核也逐漸惡化,只好放棄學業,到伊豆的湯之島溫泉療養,在當地仍持續創作,並與川端康成、廣津和郎等人熟識。一九三二年因病離世,享年三十一歲。 梶井生前寂寂無名,僅在同人雜誌及半商業的文藝雜誌發表二十餘篇小品。他憧憬白樺派,身處大正時期的頹廢風潮,喜歡來自西歐的新藝術,對流行的社會主義思想也有所關心。看似平凡的青年,在久病侵擾之下,耗盡生命光輝所創作出的作品,終於歿後開始備受各方文人雅士肯定。今日,梶井在日本現代文學中已被視為具有「古典」的地位,作品多被編入高中現代國語教科書中。
陳冠貴
陳冠貴 專職日文譯者,國立臺灣大學日文系雙修中文系畢業,譯作橫跨手工藝、小說、生活、商管類等各領域。自我期許能優游於中日文之間,帶給讀者閱讀無礙的文字饗宴。 苦心孤譯detectivestella.blogspot.tw